quinta-feira, 21 de maio de 2026

All By Myself - Céline Dion

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...



Quando eu era jovemWhen I was young
Nunca precisei de ninguémI never needed anyone
E fazer amor era só por divertimentoAnd making love was just for fun
Esses dias já passaramThose days are gone

Vivendo sozinhaLivin' alone
Penso em todos os amigos que tiveI think of all the friends I've known
Quando telefonoWhen I dial the telephone
Ninguém está em casaNobody's home

Completamente sozinhaAll by myself
Não quero estarDon't wanna be
Completamente sozinhaAll by myself
Não maisAnymore

É difícil ter a certezaHard to be sure
Às vezes sinto-me tão inseguraSometimes I feel so insecure
E o amor é tão distante e obscuroAnd loves so distant and obscure
Falta a curaRemains the cure

Completamente sozinhaAll by myself
Não quero estarDon't wanna be
Completamente sozinhaAll by myself
Não maisAnymore

Completamente sozinhaAll by myself
Não quero viverDon't wanna live
Completamente sozinhaAll by myself
Não maisAnymore

Quando eu era jovemWhen I was young
Nunca precisei de ninguémI never needed anyone
E fazer amor era só por divertimentoAnd making love was just for fun
Esses dias já passaramThose days are gone

Completamente sozinhaAll by myself
Não quero estarDon't wanna be
Completamente sozinhaAll by myself
Não maisAnymore

Completamente sozinhaAll by myself
Não quero viverDon't wanna live

Não quero viverDon't wanna live
Sozinha, sozinha, não maisBy myself, by myself, anymore
Sozinha, não maisBy myself, anymore

Completamente sozinhaAll by myself
Não quero viverDon't wanna live
Eu nunca, nunca, nuncaI never, never, never
Precisei de ninguémNeeded anyone

Fonte: https://www.letras.mus.br/celine-dion/14/traducao.html



domingo, 17 de maio de 2026

Pai Nosso - Pe. Marcelo Rossi

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...


Pai nosso que estais no céu

Santificado seja o Teu nome

E venha a nós o Teu reino

E seja feita a Tua vontade


Pai, meu Pai do céu, meu Pai do céu

Eu quase me esqueci, me esqueci

Que o Teu amor vela por mim, vela por mim

Que seja feito assim


Meu Pai, meu Pai do céu, meu Pai do céu

Eu quase me esqueci, me esqueci

Que o Teu amor vela por mim, vela por mim

Que seja feito assim


O alimento desse dia

Dai-nos agora e sempre

E perdoai nossas ofensas

De um modo maior com que perdoamos


Pai, meu Pai do céu, meu Pai do céu

Eu quase me esqueci, me esqueci

Que o Teu amor vela por mim, vela por mim

Que seja feito assim


Meu Pai, meu Pai do céu, meu Pai do céu

Eu quase me esqueci, me esqueci

Que o Teu amor vela por mim, vela por mim

Que seja feito assim


E não nos deixeis cair em tentação

Mas livrai-nos de todo o mal, amém

Fonte: https://www.letras.mus.br/padre-marcelo-rossi/88612/



quarta-feira, 13 de maio de 2026

Dois Corações e Uma História – Zezé de Camargo & Luciano

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...


No meio da conversa

De um caso terminando

Um fala, o outro escuta

Os olhos vão chorando


A lógica de tudo

É o desamor que chega

Depois que um descobre

Que o outro não se entrega


Quem vai sair arruma

As coisas põe na mala

Enquanto o outro fuma

Um cigarro na sala


E o coração palhaço

Começa a bater forte

Quem fica não deseja

Que o outro tenha sorte


E longe um do outro

A vida é toda errada

O homem não se importa

Com a roupa amarrotada


E a mulher em crise

Quantas vezes chora

A dor de ter perdido

Um grande amor que foi embora


Mas quando vem a volta

O homem se arruma

Faz barba, lava o carro

Se banha, se perfuma


E liga pro amigo

Que tanto lhe deu força

E jura nunca mais

Vai perder essa moça


E a mulher se abraça

À sua mãe diz: Obrigado!

E põe aquela roupa

Que agrada o seu amado


E passa a tarde toda

Cuidando da beleza

Jantar à luz de velas

E amor de sobremesa


E perto um do outro

A vida é diferente

A solidão dá espaço

Ao amor que estava ausente


Quem olha, não tem jeito

De duvidar agora

Da força da paixão que tem

Dois corações e uma história


E perto um do outro

A vida é diferente

A solidão dá espaço

Ao amor que estava ausente


Quem olha, não tem jeito

De duvidar agora

Da força da paixão que tem

Dois corações e uma história

Fonte: https://www.letras.mus.br/zeze-di-camargo-e-luciano/76947/



sábado, 9 de maio de 2026

Somewhere Over the Rainbow – Judy Garland

A Música... A Letra... O Sax... e Eu... 



Em algum lugar além do arco-íris, bem lá no alto

Somewhere over the rainbow, way up high


Há uma terra sobre a qual eu ouvi falar uma vez em uma canção de ninar

There's a land that I heard of once in a lullaby


Em algum lugar além do arco-íris, os céus são azuis

Somewhere over the rainbow, skies are blue


E os sonhos que você se atreve a sonhar

And the dreams that you dare to dream


Realmente se realizam

Really do come true


Um dia, eu farei um pedido a uma estrela

Someday, I'll wish upon a star


E acordarei onde as nuvens estão bem longe de mim

And wake up where the clouds are far behind me


Onde os problemas derretem como gotas de limão

Where troubles melt like lemon drops


Longe, acima das chaminés

Away, above the chimney tops


É lá onde você vai me encontrar

That's where you'll find me


Em algum lugar além do arco-íris, pássaros azuis voam

Somewhere over the rainbow, blue birds fly


Pássaros voam além do arco-íris

Birds fly over the rainbow


Por que, então, ah, por que eu não posso?

Why then, oh, why can't I?


Se passarinhos azuis alegres voam além do arco-íris

If happy little blue birds fly beyond the rainbow


Por que, ah, por que eu não posso?

Why, oh, why can't I?

Fonte: https://www.letras.mus.br/judy-garland/15898/traducao.html



terça-feira, 5 de maio de 2026

Linda Demais - Roupa Nova 1985

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...


Linda, só você me fascina

Te desejo muito além do prazer

Vista meu futuro em teu corpo

E me ama como eu amo você


Vem fazer diferente

O que mais ninguém faz

Faz parte de mim

Me inventa outra vez


Vem conquistar meu mundo

Dividir o que é seu

Mil beijos de amor

Em muitos lençóis

Só eu e você


Linda, conte a mim teu segredo

Pro meu sonho, diga quem é você

Oh, livre, nunca mais tenha medo

Pois quem ama tudo pode vencer


Vem fazer diferente

O que mais ninguém faz

Faz parte de mim

Me inventa outra vez


Vem conquistar meu mundo

Dividir o que é seu

Mil beijos de amor

Em muitos lençóis

Só eu e você


Oh, linda


Vem fazer diferente

O que mais ninguém faz

Faz parte de mim

Me inventa outra vez


Vem conquistar meu mundo

Dividir o que é seu

Mil beijos de amor

Em muitos lençóis

Só eu e você


Linda, conte a mim teu segredo

Pro meu sonho, diga quem é você

Oh, livre, nunca mais tenha medo

Pois quem ama tudo pode vencer


Oh linda, só você me fascina

Te desejo muito além do prazer

Oh, vista meu futuro em teu corpo

E me ama como eu amo você


Oh linda, conte a mim teu segredo

Pro meu sonho, diga quem é você

Oh, livre, nunca mais tenha medo

Pois quem ama tudo pode vencer

Fonte: https://www.letras.mus.br/roupa-nova/63854/


sexta-feira, 1 de maio de 2026

Lua e Flor - Oswaldo Montenegro 1989

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...




Eu amava como amava algum cantor
De qualquer clichê
De cabaré
De Lua e flor

Eu sonhava como a feia na vitrine
Como carta que se assina em vão

Eu amava como amava um sonhador
Sem saber por que
E amava ter
No coração

A certeza ventilada de poesia
De que o dia amanhece não

Eu amava como amava um pescador
Que se encanta mais com a rede que com o mar
Eu amava como jamais poderia se soubesse como te contar

Eu amava como amava algum cantor
De qualquer clichê
De cabaré
De Lua e flor

Eu sonhava como a feia na vitrine
Como carta que se assina em vão

Eu amava como amava um pescador
Que se encanta mais com a rede que com o mar
Eu amava como jamais poderia se soubesse como te contar

Eu amava como amava um pescador
Que se encanta mais com a rede que com o mar
Eu amava como jamais poderia se soubesse como te contar


https://www.letras.mus.br/oswaldo-montenegro/73964/



terça-feira, 28 de abril de 2026

Devolva-me - Adriana Calcanhotto

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...



Rasgue as minhas cartas
E não me procure mais
Assim será melhor, meu bem!
O retrato que eu te dei
Se ainda tens, não sei
Mas se tiver, devolva-me!
Deixe-me sozinho
Porque assim
Eu viverei em paz
Quero que sejas bem feliz
Junto do seu novo rapaz

Rasgue as minhas cartas
E não me procure mais
Assim vai ser melhor, meu bem!
O retrato que eu te dei
Se ainda tens, não sei
Mas se tiver, devolva-me!

O retrato que eu te dei
Se ainda tens, não sei
Mas se tiver
Devolva-me!
Devolva-me!
Devolva-me!


https://www.letras.mus.br/adriana-calcanhotto/870/




sábado, 25 de abril de 2026

Casinha Branca - Gilson

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...



Eu tenho andado tão sozinho ultimamente
Que nem vejo à minha frente
Nada que me dê prazer

Sinto cada vez mais longe a felicidade
Vendo em minha mocidade
Tanto sonho perecer

Eu queria ter na vida simplesmente
Um lugar de mato verde
Pra plantar e pra colher

Ter uma casinha branca de varanda
Um quintal e uma janela
Para ver o Sol nascer

Às vezes saio a caminhar pela cidade
À procura de amizades
Vou seguindo a multidão

Mas eu me retraio olhando em cada rosto
Cada um tem seu mistério
Seu sofrer, sua ilusão

Eu queria ter na vida simplesmente
Um lugar de mato verde
Pra plantar e pra colher

Ter uma casinha branca de varanda
Um quintal e uma janela
Para ver o Sol nascer

Eu queria ter na vida simplesmente
Um lugar de mato verde
Pra plantar e pra colher

Ter uma casinha branca de varanda
Um quintal e uma janela
Para ver o Sol nascer

Eu queria ter na vida simplesmente
Um lugar de mato verde
Pra plantar e pra colher

Ter uma casinha branca de varanda
Um quintal e uma janela
Para ver o Sol nascer


https://www.letras.mus.br/gilson/1920043/



quarta-feira, 22 de abril de 2026

O Ipê e o Prisioneiro - Daniel & José Camillo

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...



Quando há muitos anos
Fui aprisionado nesta cela fria
Do segundo andar da penitenciária
Lá na rua eu via

Quando um jardineiro plantava um ipê
E ao correr dos dias
Ele foi crescendo e ganhando vida
Enquanto eu sofria

Meu ipê florido
Junto a minha cela
Hoje tem a altura
De minha janela

Só uma diferença há entre nós agora
Aqui dentro as noites
Não tem mais aurora
Quanta claridade tem você lá fora

Vejo em seu tronco
Cipó parasita te abraçando forte
Enquanto te abraça, suga a tua seiva
Te levando a morte

Assim foi comigo
Ela me abraçava, depois me traía
Por isso a matei
E agora só tenho sua companhia

Meu ipê florido
Junto a minha cela
Hoje tem a altura
De minha janela

Só uma diferença há entre nós agora
Aqui dentro as noites
Não tem mais aurora
Quanta claridade tem você lá fora

https://www.letras.mus.br/daniel/o-ipe-e-o-prisioneiro-part-jose-camillo/



domingo, 19 de abril de 2026

Killing Me Softly With His Song - Roberta Flack

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...




Me Matando Suavemente Com Sua Música

Killing Me Softly With His Song

Dedilhando minha dor com os dedosStrumming my pain with his fingers
Cantando minha vida com suas palavrasSinging my life with his words
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Contando minha vida inteira com suas palavrasTelling my whole life with his words
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song

Eu ouvi dizer que ele cantava uma boa músicaI heard he sang a good song
Ouvi dizer que ele tinha estiloI heard he had a style
Então vim vê-lo e escutá-lo um poucoAnd so I came to see him and listen for a while
E lá estava ele, esse jovem rapazAnd there he was, this young boy
Um estranho aos meus olhosA stranger to my eyes

Dedilhando minha dor com os dedosStrumming my pain with his fingers
Cantando minha vida com suas palavrasSinging my life with his words
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Contando minha vida inteira com suas palavrasTelling my whole life with his words
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song

Eu senti que estava toda corada de febreI felt all flushed with fever
Envergonhada pela multidãoEmbarrassed by the crowd
Senti que ele havia encontrado minhas cartasI felt he'd found my letters
E lera cada uma delas em voz altaAnd read each one out loud
Rezei para que ele terminasse logoI prayed that he would finish
Mas ele simplesmente continuouBut he just kept right on

Dedilhando minha dor com os dedosStrumming my pain with his fingers
Cantando minha vida com suas palavrasSinging my life with his words
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Contando minha vida inteira com suas palavrasTelling my whole life with his words
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song

Ele cantava como se me conhecesseHe sang as if he knew me
Conhecesse todo o meu desespero profundoIn all my dark despair
E então ele olhou através de mimAnd then he looked right through me
Como se eu nem estivesse láAs if I wasn't there
E continuou cantandoAnd he just kept on singing
Cantando claro e forteSinging clear and strong

Dedilhando minha dor com os dedosStrumming my pain with his fingers
Cantando minha vida com suas palavrasSinging my life with his words
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Contando minha vida inteira com suas palavrasTelling my whole life with his words
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-ohOh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
La-la-la-la-la-laLa-la-la, la, la, la
Oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh
La-ah-ah-ah-ahLa-ah-ah-ah-ah
La-ah-ah-ah-ah-ah-ahLa-ah-ah-ah-ah-ah-ah

Dedilhando minha dor com os dedosStrumming my pain with his fingers
Cantando minha vida com suas palavrasSinging my life with his words
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Contando minha vida inteira com suas palavrasTelling my whole life with his words
Me matando (suavemente)Killing me (softly)

Ele estava dedilhando minha dorHe was strumming my pain
É, ele estava cantando minha vidaYeah, he was singing my life
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song
Contando minha vida inteira com suas palavrasTelling my whole life with his words
Me matando suavemente com sua músicaKilling me softly with his song


https://www.letras.mus.br/roberta-flack/14927/traducao.html


quinta-feira, 16 de abril de 2026

I Don't Want To Talk About It - Rod Stewart

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...




Eu Não Quero Conversar Sobre Isso

I Don't Want To Talk About It

Eu sei pelos seus olhosI can tell by your eyes
Que você provavelmente esteve sempre chorandoThat you've probably been crying forever
E as estrelas no céu não significam nadaAnd the stars in the sky don't mean nothing
Para você, elas são um espelhoTo you, they're a mirror

Eu não quero conversar sobre issoI don't wanna talk about it
Sobre como você partiu meu coraçãoHow you broke my heart
Se eu ficar aqui apenas um pouquinho maisIf I stay here just a little bit longer
Se eu ficar, você não ouvirá meu coração?If I stay here, won't you listen to my heart?
Ah, meu coraçãoOh, my heart

Se eu permanecer completamente sozinhoIf I stand all alone
Irão as sombras esconder as cores do meu coração?Will the shadows hide the colors of my heart?
Azul para as lágrimas, preto para os medos noturnosBlue for the tears, black for the night's fears
As estrelas no céu não significam nadaThe stars in the sky don't mean nothing
Para você, elas são apenas um espelhoTo you, they're a mirror

Eu não quero conversar sobre issoI don't wanna talk about it
Sobre como você partiu meu coraçãoHow you broke my heart
Mas se eu ficar aqui apenas um pouquinho maisIf I stay here just a little bit longer
Se eu ficar aqui, você não ouvirá meu coração?If I stay here, won't you listen to my heart?
Ah, meu coraçãoOh, my heart

Eu não quero conversar sobre issoI don't wanna talk about it
Sobre como você partiu esse velho coraçãoHow you broke this old heart
Mas se eu ficar aqui apenas um pouquinho maisIf I stay here just a little bit longer
Se eu ficar aqui, você não ouvirá meu coração?If I stay here, won't you listen to my heart?
Oh, meu coraçãoOh, my heart
Meu coraçãoMy heart
Ah, meu coraçãoOh, my heart


https://www.letras.mus.br/rod-stewart/38497/traducao.html




segunda-feira, 13 de abril de 2026

Codinome Beija-Flor - Cazuza

 

A Música... A Letra... O Sax... e Eu...



Pra que mentir

Fingir que perdoou

Tentar ficar amigos sem rancor

A emoção acabou

Que coincidência é o amor

A nossa música nunca mais tocou


Pra que usar de tanta educação

Pra destilar terceiras intenções

Desperdiçando o meu mel

Devagarzinho, flor em flor

Entre os meus inimigos, Beija-Flor


Eu protegi o teu nome por amor

Em um codinome, Beija-Flor

Não responda nunca, meu amor, nunca

Pra qualquer um na rua, Beija-Flor


Que só eu que podia

Dentro da tua orelha fria

Dizer segredos de liquidificador


Você sonhava acordada

Um jeito de não sentir dor

Prendia o choro e aguava o bom do amor

Prendia o choro e aguava o bom do amor


https://www.letras.mus.br/cazuza/468416/


sexta-feira, 10 de abril de 2026

Amigo do Sol, Amigo da Lua – Benito di Paula 1984

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...



E eu, criança presa em
Brinquedos de trapaças
Quase sem história pra contar

Você, criança tão liberta
Me tire dessa peça
E assim ter história pra contar

Estrela que brilha em meu peito
E me leva pro céu
Em cantos, cantigas, canções de ninar
Me deixa no galho, no galho da Lua
No charme do Sol, pra me despertar

Estrela que brilha em meu peito
E me leva pro céu
Em cantos, cantigas, canções de ninar
Me deixa no galho, no galho da Lua
No charme do Sol, pra me despertar

Vem amigo, nadar nos rios
Vem amigo, plantar mais lírios
No vale, no mato e no mundo
Vamos brincar

Vem amigo, nadar nos rios
Vem amigo, plantar mais lírios
No vale, no mato e no mundo
Vamos brincar
E eu, criança presa em
Brinquedos de trapaças
Quase sem história pra contar

Você, criança tão liberta
Me tire dessa peça
E assim ter história pra contar

Estrela que brilha em meu peito
E me leva pro céu
Em cantos, cantigas, canções de ninar
Me deixa no galho, no galho da Lua
No charme do Sol, pra me despertar

Estrela que brilha em meu peito
E me leva pro céu
Em cantos, cantigas, canções de ninar
Me deixa no galho, no galho da Lua
No charme do Sol, pra me despertar

Vem amigo, nadar nos rios
Vem amigo, plantar mais lírios
No vale, no mato e no mundo
Vamos brincar

Vem amigo, nadar nos rios
Vem amigo, plantar mais lírios
No vale, no mato e no mundo
Vamos brincar

https://www.letras.mus.br/benito-di-paula/44495/



terça-feira, 7 de abril de 2026

I Dreamed a Dream - Susan Boyle

 A Música... A Letra... O Sax... e Eu...



Eu Sonhei Um Sonho

I Dreamed a Dream


Houve um tempo em que os homens eram gentisThere was a time when men were kind
Quando suas vozes eram suavesWhen their voices were soft
E suas palavras convidativasAnd their words inviting

Houve um tempo em que o amor era cegoThere was a time when love was blind
E o mundo era uma cançãoAnd the world was a song
E a canção era empolganteAnd the song was exciting

Houve um tempoThere was a time
E de repente tudo deu erradoThen it all went wrong

Eu sonhei um sonho em um tempo que passouI dreamed a dream in time gone by
Quando era grande a esperançaWhen hope was high
E valia a pena viverAnd life worth living
Eu sonhei que o amor nunca morreriaI dreamed that love would never die
Eu sonhei que Deus seria misericordiosoI dreamed that God would be forgiving

Então eu era jovem e destemidaThen I was young and unafraid
E os sonhos eram feitos, e usados, e desperdiçadosAnd dreams were made and used and wasted
Não havia resgate a ser pagoThere was no ransom to be paid
Nenhuma canção a não ser cantadaNo song unsung
Nenhum vinho a não ser degustadoNo wine untasted

Mas os tigres vêm à noiteBut the tigers come at night
Com suas vozes suaves como trovãoWith their voices soft as thunder
Enquanto eles despedaçam sua esperançaAs they tear your hope apart
Enquanto eles transformam seu sonho em algo vergonhosoAs they turn your dream to shame

Ele dormiu ao meu lado por um verãoHe slept a summer by my side
Ele preencheu meus dias com maravilhas infindáveisHe filled my days with endless wonder
Ele lidou muito bem com a minha infânciaHe took my childhood in his stride
Mas desapareceu assim que o outono chegouBut he was gone when autumn came

E ainda assim, eu sonho que ele voltará para mimAnd still, I dream he'll come to me
Que viveremos juntos os anosThat we will live the years together
Mas existem sonhos que não podem ser realizadosBut there are dreams that cannot be
E existem tempestades que não podemos enfrentarAnd there are storms we cannot weather

Eu sonhei que minha vida seriaI had a dream my life would be
Tão diferente deste inferno em que vivoSo different from this hell I'm living
Tão diferente agora do que pareciaSo different now from what it seemed
Agora a vida assassinou o sonhoNow life has killed the dream
Que eu sonheiI dreamed
https://www.letras.mus.br/les-miserables/26364/traducao.html